넷플릭스 오리지널 '오징어 게임'을 보도한 SBS 뉴스 자막이 여초 커뮤니티에서 논란이다.

지난 24일 SBS 뉴스는 오징어 게임 굿즈 보도와 관련 # '오징어게임' 굿즈도 인기라는 자막을 사용했다. 그러나 방송을 본 네티즌들은 '오' 자막이 '보'자로 보인다며 저속한 뜻이 담겼다며 비난했다.


다음 카페 '여성시대' 네티즌들은 "누가 봐도 ‘보’로 보인다", "SBS 의도가 다분하다", "당장 사과해라", "일부러 노린 것 아니냐"며 해당 자막을 비난했다.
한편 ‘오징어 게임’은 지난 24일(현지 시각) 동영상 스트리밍 순위 집계 사이트 플릭스패트롤에서 아시아 드라마 최초로 전 세계 넷플릭스 TV 콘텐츠 부문 '1위'를 차지했다.
