"당황을 해 차를 돌렸네" 29일 공개된 버벌진트 신곡 가사

2016-07-29 12:00

뉴스1 지난달 음주운전으로 적발된 이후 버벌진트가 자신의 심경을 담은 노래 2곡을 발표했다

뉴스1

지난달 음주운전으로 적발된 이후 버벌진트가 자신의 심경을 담은 노래 2곡을 발표했다.

29일 0시 버벌진트 신곡 '추적'과 '진실게임'이 공개됐다. 앞서 버벌진트는 인스타그램에 "오늘 밤 두 곡. 반성과 다짐, 분명히 할 점들을 담았습니다"라고 예고했었다.

사진을 누르면 해당 계정으로 이동합니다 / 인스타그램, 버벌진트

'진실게임'에는 음주운전을 하다가 적발됐던 당일이 언급돼 있었다. 노래에서 그는 일부는 '진실'이며 일부 추측은 '거짓'이라고 말하고 있다.

'진실게임'에는 "저기 보이고 푸르고 붉은 빛 / 당황을 해 차를 돌렸네 / before I did something more stupid / 다시 생각을 고쳤네"라는 가사가 담겼다. "'그는 그들이 KBS인 걸 알았다' that's false / '그는 그 기막힌 우연을 원망한다' that's false"라는 내용도 포함됐다.

'추적'에서도 "6월의 그 밤 신석초 앞 사건은 반성하고 있으니 걱정마 / 다시는 일어나지 않을 일" 등 음주 운전 사건이 언급됐다. "이건 반성문이자 reality check / 팬들에게 미안한 맘을 알리는 게 지금 나에게 주어진 미션 / 상관이 없어 나머지 비난의 시선"이라는 가사도 담겼다.

앞서 지난달 19일 버벌진트는 인스타그램에서 음주운전 사실을 자백했다. 이후 지난 6일 방송된 KBS2 '추적60분-도로 위의 묻지마 살인 음주운전'편에는 음주운전 단속 중이던 경찰에 연행되는 버벌진트가 찍혔다. 이날 적발 현장이 '추적60분'에 포착됐다는 사실이 알려지면서 버벌진트 자백을 두고 진정성 논란이 일었다.

버벌진트가 발표한 신곡 '진실게임'과 '추적' 가사다.

-진실게임-

true or false?

난 지난 몇 달간을

작업을 하는 밤마다

alcohol을 혈관 안에 퍼붓곤

다음날 후회를 했다 that's true

whisky의 밤 후엔

그나마 나은 편

맥주의 밤 후엔

늘어난 뱃살,

최악은 wine의 밤 지난 후

입술의 색깔, that's true

6월의 그 밤이 아니었다 해도

무언가 나쁜 일이 날 기다리는

중이었다는 것 I know,

and that's true

true,

모든 행동에는 결과가 따라오는 법

for every little thing that I do

that I do

that's true, that's true

그날 밤은 '한여름밤의 꿀' part 2

'달고나'와 빈지노와 보아가 함께한

'no matter what' 나온 밤

그리고 FOMC에선

기준금리 동결했네

또 다른 뉴스?

어지러웠던 연예계

하지만 그날 내 머릿속은

남은 반년에 대해

생각하느라 바빴네

한참을 멍 때린 다음에

운전대를 잡았네

맥주가 들어간 내 상태를

망각한 채, that's true

정신이 나간 짓,

신이 날 마치

좋은 타이밍을

기다리셨단 듯이

심판을 하셨지,

나는 불과 며칠 전에

어머니께서 보내신

문자를 상기했어

술로 인해 생기는 일을

조심하라는.

"겨우 세 캔인데 아직 안 취했어"

that's false

저기 보이는 푸르고 붉은 빛

당황을 해 차를 돌렸네

before I did

something more stupid

다시 생각을 고쳤네

대략 50미터

현장에는 cameras and mic

그들이 누군지는

아무도 말해주지 않았네

머릿속엔 언젠가

받았어야만 할 벌을

지금 받게 되었단 생각뿐.

그니까 내 자백이

잔머리에서 나온 작품?

nah, that's false

"그는 그들이 KBS인 걸 알았다"

that's false

"그는 그 기막힌 우연을 원망한다"

that's false

"그의 행동과 음악의 원천은 자만감"

that's false

"but he acts like a fucking asshole

lots of times" that's...

wait, that's true

everything I do is

gonna come back

to me, 부끄럽지만

이젠 큰 그림이 보이네 대충

that's true,

다시는 일어나지 않을 일

every night I think about the people

that I could have killed

could have killed

"그래서 그는 모든 것을 내려놓았다"

that's false

"지난 몇 년을 반성하고 돌아보았다"

that's all

2005, 운전면허 취득하던 날

아직 비흡연자이던 때

전세 6000짜리 방이었네

봉천동, that's where

I come from

내 자신에게 거짓말은

않겠다고 다짐했지 수천번

'Epiphany' 쓴 142번

군생활한 경민대학교 뒤

man, you know it's been

quite a run

but there ain't nothing

that's stopping me

that's true

-추적-

ch ch

I don't chase money,

the money be chasin' me

ch ch

and I don't chase cameras,

the cameras chasin' me

I don't chase money,

the money be chasin' me

I don't chase cameras,

the cameras chasin' me

I don't chase money

the money be chasin' me

chase

I don't chase money,

money be chasin' me

1년 후에 이 건이

얼마가 돼있을지

상관이 없네,

차익 따윈 내 관심 밖.

그냥 끌리니까

난 그대로 매입했지

The only thing I chase is 쾌락,

어떤 인터뷰들에서는

진지하게 답하기도 하지만

아무런 대단한 의미 같은 건

없는 때가 태반

what they chasin?

정말로 몰라 난

아마 모난 면이 없는 롤모델

되기를 원한 적도 없지만 앞으로

더욱더 가능성은 없겠지

I know what's up

6월의 그 밤 신석초 앞

사건은 반성하고 있으니 걱정마

다시는 일어나지 않을 일

every night I think

about the people

that I could have killed

I don't chase money,

the money be chasin' me

I don't chase cameras,

the cameras chasin' me

I don't chase cameras,

the cameras chasin' me

I don't chase money,

the money be chasin' me

60 minutes times 24

times 365 몇 년이 또

지나도 변하지 않아,

몸에 배있으니

돈이 아닌 꿈,

I've been chasin' it

[Modern Rhymes]

만들던 반지하부터

지금 이걸 쓰고 있는 별장까지

98년 '너희가 힙합을 아느냐'

(KBS다큐) 부터

TV에 남은 DUI

(음주운전) first time 까지

변한 게 없네,

I've been chasin' it

이 게임의

사이즈 빼고는 basically

변한 게 없네,

I've been chasin' it

except the fact

now they be chasin' me

nah 용서는 바라지 않아

받아야만 할 벌을 잘 알아 난

but if it is gossip

that you're chasin'

열심히 채워 너의 가난한 맘

I don't chase money,

the money be chasin' me

I don't chase cameras,

the cameras chasin' me

I don't chase money,

the money be chasin' me

I don't chase cameras,

the cameras chasin' me

두 달 전 넘치는

hate crime 다뤄야만 했던

수많은 기사들 속에

가해자에게 감정을 이입하는

꼴은 많이 봤네, 그걸로 족해

모든 음주운전자는

잠재적 가해자,

물론 그때의 나도 포함해

so I won't deny it,

변한 게 하나 있네,

now I say no

to drunk driving

이건 반성문이자

reality check

팬들에게 미안한 맘을

알리는 게

지금 나에게 주어진 미션

상관이 없어

나머지 비난의 시선

chase

chase

ch

ch-ch

home 강혜민 기자 story@wikitree.co.kr